当前位置:首页 > 电视剧 > 其他

星际之门第六季2002

星际之门第六季
导演:
主演:
国家/地区: 欧美
类型: 其他
上映日期: 0
版本: 13集全
对白语言:
评分: 凑合
迅雷下载地址列表(magnet:?xt=urn:btih:)
【星际之门SG1第六季08.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:4CBFA12A3DAFDC6EE7DF36B3E0DB569DB104A332
【星际之门第一季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:4BA932008CEB3FEAF5BA8A111BF360345376349E
【星际之门.第一季.hao3gp.com.06.Xvid.320x240.avi】
magnet:?xt=urn:btih:07984DF5597EE0EB8977CB2DB3382FBD77B72A00
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:1347F125EC36F3E0402014F422ABD003BDDFADD2
【星际之门第六季17.rm】
magnet:?xt=urn:btih:4B90C6B9BB82116A1D502F4D1D7C45F05F8086E9
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:48D433057299783485BAD5ADBF080DDB0AE62CE4
【星际之门-SG-1 2x06 Thor&x5C;&x27;s.Chariot.avi】
magnet:?xt=urn:btih:118CCC6CBF97AE89F8FB90C7C53102C0CE4B3658
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:1F273182615A9353C2FA8B8B57DE46A073B6E6DF
【星际之门第一季第一集6.rm】
magnet:?xt=urn:btih:7E28302BE2DB6274C76AAE482460E30B57695AAA
【星际之门第八季[6].rm】
magnet:?xt=urn:btih:4204D489AE78EFF2CDE5180B2D63BE1A618C4546
【[星际之门第2季]06.rm】
magnet:?xt=urn:btih:7AA65CA177AD2793308C9E1C73134C22A89A498B
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x03][Descent][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:1CD39A163FF4B7BF70175457988B3FB43EADA71B
【[2006.12.29][欧美]星际之门第3季[6].rm】
magnet:?xt=urn:btih:786E03A6981A4B4D89BAD001F3389FE2871AFFA0
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][4x06][Window_of_ Opportunity][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:766EB64A39B054F61CBE305B8F89032E103D10BF
【星际之门第七季[6].rm】
magnet:?xt=urn:btih:074A3D00A43A961DB50561DC7C15296549BF2839
【星际之门SG1第六季12.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:3E6AE87EE4D7260F0872A3AF70D55610ACFF7C17
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:3C0E6B7A82AE01779E64DDC2DA9166773E9D9BF7
【星际之门第六季第7集.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:72AE36820C364BB2E99847C3AE34CBFB135E0657
【星际之门stargate-SG1第10季[6].rm】
magnet:?xt=urn:btih:783C661FA5E1D7B6C5346703D7E3F7162D8E56B4
【星际之门第十季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:71FCFB48B946BE7127F06ABF629F1B6197499C45
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:70969C084F739B9316103D6973D043DD2DEB7CA5
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x19][The.Changeling][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:33A32C8490C6E766198E698D9FF0E3560DB9F65D
【星际之门SG1第六季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:316F96AA2868779C0C41FED70F1B99FAF5F37FDC
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x14][Smoke.and.Mirrors][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:66C51ACCA1FC70643C72EDFD4C79574B5A867EF6
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:65ADFAD1D507F0C06FDAF86B11E077F8652F2EFE
【星际之门SG-1-8-06.rm】
magnet:?xt=urn:btih:06657A74E42890CDA097F366AD0227DE497D42C2
【星际之门8_06.rm】
magnet:?xt=urn:btih:191A0F0725DCED189408F4B659DB76B1643B3980
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:2DEC9A6A9C691A5486060F918F4A0608CEF175A1
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x07][Shadow.Play][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:647D1068DFA134AABCE1A9C847A48E78A7E9DCEA
【星际之门第六季12.rm】
magnet:?xt=urn:btih:01CCA8E3208E0B8C22AB0F62081CAB8C08BEB4DE
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x05][Nightwalkers][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:172CD0781764E8AE98809FA1E38F6D20B16B39D5
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x20][Memento][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:5F4F5C32288D3AAC19D86AD914AEB1E05A42A36C
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:5E043A27F35A22964586FB55F73D3EA0C748935D
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:27338C2A7BEFEF4CEBFF2556AF256065EFE32E54
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x13][Sight.Unseen][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:D5ECAA1E11184A21962DECED501F7E8A5AD41B52
【[CQTV]星际之门S01E06.Madrid.D2R.rm】
magnet:?xt=urn:btih:CACCF16A80FFCDFFCDB927233A25C2B8A1855370
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x22][Full.Circle][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:93CA31592E4BC9A36E4B02E56E276BF424F40C15
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x08][The.Other.Guys][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:CA4283D8DB9AF43FC9134CED19B1A4EC69C6A7A6
【星际之门SG1第一季[6].avi】
magnet:?xt=urn:btih:93C528FFF8CDF1DA296DB732181BD54C85BBB13F
【星际之门第五季[6].rm】
magnet:?xt=urn:btih:C81A1A85454EBE97E304D989230C9C3317EC0ED1
【星际之门第二季第六集1.rm】
magnet:?xt=urn:btih:C6E541E8D426D64F79A9AE9DB341D84C4FD21744
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:C579714BC1F9FFDD180992DA126A4B80AD16A3EA
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x15][Paradise.Lost][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:C0B5218485C58680DEDD8BE0975525552B4BC129
【连续剧集&x5C;&x5C;美剧&x5C;&x5C;星际之门亚特兰帝斯第3季&x5C;&x5C;星际之门亚特兰帝斯第3季06.DVD.rm】
magnet:?xt=urn:btih:9EADC3A69E0AA7E609A2E70825F4472677AA9EF6
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x11][Prometheus][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:920BE0F48513C74C0C062538EA2A4D06382293D5
【星际之门第五季第六集3.rm】
magnet:?xt=urn:btih:9C94F7A691FCD6CCB948BFFD8DF509A4C96C2645
【1-06 星际之门 [zhoujcha压制].avi】
magnet:?xt=urn:btih:B8F455BF55281E3EC9140F9E2D2695557519ABA8
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x01][Redemption.(Part.1)][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:F4F0E6644C5AEBCD6A459A07D8475CFB0FD3D9FF
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x09][Allegiance][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:F42DCDFC9E8BD9A39C408EF4217E483F856AAEE1
【[星际之门SG-1][1x06] @By 影视互联@By薯条.rm】
magnet:?xt=urn:btih:9BFD570C8E3B8313D6B56FB9B2459CC7E258AF70
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x16][Metamorphosis][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:F143C24F1B176881C341C94CB106AEBAE81702F3
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x12][Unnatural.Selection][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:EFF98B149F753D4757EE891B9BF3452C9B31AA88
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x21][Prophecy][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:9A1319DFEF6D48720AF9907ECA4D47C215B2F8BF
【星际之门第六季13.rm】
magnet:?xt=urn:btih:E973A01853E9B641461D4F230119E4A6B3E4FAA0
【连续剧集&x5C;&x5C;美剧&x5C;&x5C;星际之门亚特兰帝斯第1季&x5C;&x5C;星际之门亚特兰帝斯第1季06.DVD.rm】
magnet:?xt=urn:btih:99F28DD9ECB1FFBFB0A46611DC98EACA40AEF223
【星际之门SG1第六季05.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:B1E80FB985835F90CB1F95AFF67BCCEFE17F8B12
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:899CAD0FBB3DB7061B4BA3B9193CB3722BC7FB42
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][6x18][Forsaken][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:E22909A824FFDB8A467119DF221CC62C3B75B158
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:E1166B3470E46E6427B0834589FE91567C9F11D5
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:9963773FF7937B0FF006B69FD0FAEACB7D44CF1C
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:E015EF215E6905810B6B1D9712CD2F1992AD10E6
【星际之门第九季第六集.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:8DF87EBEA4F14AE40D5248E47809363C09789BEE
【[*第6感原创*]星际之门:连续体Stargate.Continuum.rm】
magnet:?xt=urn:btih:DC9389D49EC01A2B80F58F793297263A767B489B
【星际之门第五季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:8DD7715CE694CE31E0A751BB14D01D3C018EEBCE
【[SGT字幕组][星际之门.SG-1(Stargate.SG-1)][5x06][Rite.Of.Passage][GB].rm】
magnet:?xt=urn:btih:D7A344C733D0FE24E939435F5F7EC039E4E252AE
【星际之门SG-1队第六季3gp.avi.mp4下载(更新1-22)(2002)(Stargate SG-1)高清晰大字幕.avi】
magnet:?xt=urn:btih:AA95133C2AC9BA6C7144F76EB2D226FE0F6CB783
【星际之门第六季17集.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:3EB8B088B79019989CF2B657E4E9B823FEAAB2BC
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP17_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:0405ED25738E8A189D3086E675CDDAF7794077A0
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP14_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:06C0C43D4DD2B72519E1FA0F8561048A18B2A6B5
【星际之门SG 1第6季.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:502BB0AA81C47393A0DEA3D88D44C12C4D51BFC2
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP07_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:22CD3F94D8642BD02DED3502367DDD105FF83BBF
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP22_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:44B208854CCE6F6355F7171E745F8377B0A7BE66
【星际之门SG 1第6季.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:118359238E8C85387C99FE76949BCFE657A3A5B1
【星际之门SG 1第6季.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:66222F37C6BCF875B724BB999A3575D095CDBEF5
【[星际之门SG1第一季].[Stargate.SG-1][1x06][Cold.Lazarus][SGT].rm】
magnet:?xt=urn:btih:2DE7C7839C507C48A1FAF8A0F065D8A904B1ACFC
【星际之门第七季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:D38CFEC456BED5F2161295C2AEBD76278545F7FA
【星际之门第六季04.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:D3223CA8ADA0A0E61419ABB37C3C4E2EA4AD31D0
【星际之门第二季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:8B1CFDA69761C914E64301A942B728ACFB37205C
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP16_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:8AB6A8857AA8812348100E9E9E595936BFA643CC
【星际之门第一季06.rm】
magnet:?xt=urn:btih:B30237C432D79184BDB72C9527F980846DD9490A
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP11_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:ACF52291796DDE00FE9E556D89CF8B577DF66C9B
【星际之门SG 1第6季.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:73AE8EC6D5CF52FB2025607B3B596A6087A41772
【星际之门宇宙S01E06[望月科幻岛].rm】
magnet:?xt=urn:btih:1B0F050A24A711CADF70CA907892FBD55CABBA86
【星际之门第六季01.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:BD9EDE94A881B55B7BCD6744E112E705375504AF
【星际之门宇宙.Stargate.Universe.S01E06.Chi_Eng.HDTVrip.720X396-YYeTs人人影视.rm】
magnet:?xt=urn:btih:905F25F0D30AE98BA1E19E55B42A3BAF9DB0FE86
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第四季].EP06_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:27110F8FAFA240D817588F487D2DB180A8E7D902
【星际之门SG1第三季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:1E1F8F2368147A07D51B513F4C7552418FD7A9DE
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP09_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:7A65BAF90B919CE9BF1BA8B245597B526912AFDC
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP12_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:6EEFFBF2D14A9F1FCB9BD7E435524A2148D66D31
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP15_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:1A7BBBEC9B5464276F872C6D457226758BA895C2
【星际之门第五季06.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:388C74F6F896FF7DF424878FCCAE855DF1DB3598
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP10_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:614298802272DA0C4567AF81D42D07D2967676BE
【星际之门第六季02.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:0AC43DA60E43CEE82452F0C692C2FA9A06F7A008
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP21_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:C2927B854B66B49108D444F107241B52DD5DA879
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP18_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:B4DC03A4349C6A06C8732B6ECAC9DF16729663EF
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP20_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:F1F5A48516CD7B99D0F3EDFD15CBE80C6E3EE866
【星际之门第六季05.rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:F058EF48FFFA65A000ED3BF92F4DEDBF25E05553
【[BT] [星际之门. 宇宙第一季][第06集][HDTV-RMVB].rmvb】
magnet:?xt=urn:btih:3ABC37E6DCEE0E7808813186B36A99A46ADED0EC
【[星际之门.Stargate.SG-1][第九季]06.rm】
magnet:?xt=urn:btih:996773C6AE8812EC85125601D48E793089873DCA
【[S-Files出品][影视帝国BT小组][星际之门.Stargate.SG-1][第六季].EP06_S-Files.rm】
magnet:?xt=urn:btih:D9E2BFBC7121164DA6AFA4CDB17A95411B229325
【星际之门. 宇宙 第一季第06集[中文字幕].rm】
magnet:?xt=urn:btih:D6588255BD7EFAE13859ED7D6067B557AD052E9F
星际之门第六季剧情介绍

Stargate SG-1是美国SCI FI频道播放的一款科幻题材电视连续剧。Stargate SG-1是以Dean Devlin和Roland Emmerich创作的电影Stargate为基础,连续剧剧情由Jonathan Glassner和Brad Wright (The Outer Limits)及影星Richard Dean Anderson (MacGyver)创作。1 什么是星际之门(StarGate)?Stargate星际之门是一种环状装置,通过人工制造出的虫洞,它可以将物质瞬间由一点传送到宇宙的另一点。当一个门装置向另一个门拨号(如同打电话拨号),两门之间将会产生一个虫洞。 每个星门地址由6个象征宇宙星座的符号(symbols), 和一个代表星门所在星系的第7符号构成;由此,每个星门的地址都是独一无二的。总之, 星门系统总共有39个符号, 每个符号都代表宇宙中唯一的某个点;通过7个符号可以准确锁定星门的所在位置,(如果那个位置的星门工作正常的话,)可以拨号连接那个星门。门的激活与构成物质:星门装置本身由一种地球没有的硅岩金属(Naquadah)制造。Naquadah金属最早发现于电影Stargate中的星球Abydos。这种金属可以吸引并激活微中子。 不知何故, 当微中子被激活以后,星门的窗体内会产生一个稳定的人造虫洞。并且它不会对其它的物质起反应-- 包括辐射、粒子轰击,火烧,压力…等等。星门的拨号装置看起来就像一个倾斜的"表"面。上面有39个不同的符号。当拨入7个正确的符号(像密码锁),将激活星门与某地之间的联系。这些密码(地址),最初由星门的制造者设置,它们用来准确描绘三维宇宙中的点位置。7个符号中的最后一个符号往往是该地址星门的所在地。 虹门:空军根据Daniel Jackson于Abydos星的记录,以及古埃及历史的研究,得知如果星门被厚重结实的物质覆盖,将可以阻止任何人或装置通过星门。因此, 空军为星门专门制作一扇结实却又可以快速收放的虹门。虹门十分接近于星门(与门面距离小于10毫米),可以有效抵挡任何装置通过虫洞到达门这边。所以它可以防止任何人未经同意的虫洞连接进入。如果有人不顾虹门关闭,强行通过虫洞过来地球,他的身体分子将没有机会再组合(这将意味着死亡)。SG小组携带有一个可以发射特殊无线电信号的小型装置(无线电波可以通过虹门),用来过门前的通报。这种装置叫GDO。当正确的信号发射过虫洞(用GDO),他将可以安全通过星门。当他通过星门以后,虹门将迅速关闭。星门旅行:星门旅行是单向的。当一个人通过虫洞到达另一边,他不能再进入该虫洞回来。如果要回来,他必须等虫洞关闭,再重新启动星门。只有一样东西可以在同一虫洞两边双向传送:无线电波(比如MALP探测器发射的信号)。 2 谁制造的星际之门StarGate? 我们最初以为是Goa'uld建造了星门网络,但是很快发现不是。Goa'uld发现了星门系统,并使用它输送人类从地球到其他行星。真正的星门制造者是古人(Ancients),他们在几百万年前与地球及人类有着惊人的联系。古人曾经是Asgard、Nox和Furlings的盟友,但就Asgard所说――他们早已搬离了我们的宇宙。3 星门(环)上有几个标记? 星门环状装置上有9个标记(chevron)。尽管门上有9个标记,但一般拨号往往只用7个。在“Fifth Race”这集中, 第8个标记被使用 (这要感谢古人的知识被输入了O'Neill上校的大脑),Carter的说法是, "附加的一个标记一定是为了标示距离现在这个点更远的一个位置,如同电话的区号。" 到目前为止, 第8个标记仅仅使用了一次(在地球的星际之门),而第9个标记的作用我们还不甚清楚。 4 为什么队名叫SG-1? "SG"两个字母是Stargate program的缩写,后面的数字用来区别不同的小队。而且部分小队执行带有特殊性质的任务。 下面是几个不同任务的小队: 特殊任务小队: SG-3 - 作战单位,Makepeace上校。 SG-5 - 作战单位。 SG-7 - 科考小组。 SG-8 - 医疗小组。 SG-9 - 外交使团,Stan Kovachek少校。 SG-11 -工兵小组。 5 剧中很多缩写都代表了什么? MALP全名是Mobile Analytic Laboratory Probe:轮式小型机器人,用来探察未知星球的地理及安全状况,确认是否适合人类进入。 DHD全称是Dial Home Device:拨号装置,用来激活星门。GDO是Garage Door Opener: 通过发射无线电信号过虫洞,通知SGC打开虹门的装置。FRED是Field Remote Expeditionary Device:六轮的小型运载车辆。可以携带物资进入虫洞。它可以适应大多数地形状况。TER是Transphase Eradication Rod:一个探测装置。可以发现人类视力以外,180度光谱外的目标。可以用来探测某种隐身外星人Re'tu。 6 为什么SG1遇到的外星文明都讲英语? 这是电视制作的要求造成的。 我们不可能用几集的时间来描述语言学习的过程,倒不如把这一阶段压缩或者省略,让更主要的剧情直接出来!各集剧情6.01 "Redemption Part 1" 救赎(上)O'Neill试飞X-302,可以进行星际旅行的飞船但似乎有点故障,飞船无法进入多维空间。而SGC里面星际之门被一直开启并不断有小股能量注入,原来是Anubis威胁要毁灭地球。与此同时Teal'c回到Chulak看望他已死的妻子和疏远他的儿子。6.02 "Redemption Part 2" 救赎(下)SGC计划让O'Neill用X-302带着星门抛向深太空,这样它的爆炸就不会影响地球了。X-302似乎又发生故障无法飞向更远的太空,O'Neill冒险开启多维空间,星门被投入多维空间在遥远的地方爆炸。Teal'c他们成功摧毁了Anubis的设备,而Jonas正式成为SG1一员,SGC将租用俄罗斯的星门继续工作。 6.03 "Descent" 突袭SG1调查一艘被抛弃在地球轨道上的Goa'uld飞船。当他们准备捕获飞船时遇到伏击,导致飞船直接冲向地球的深海之中。O'Neill和他的小队被困于飞船中但飞船的自毁程序启动了。最后Carter下载了船上Thor的意识而Jonas修好发射系统,大家一起逃生。6.04 "Frozen" 冻结一名冰冻女子在南极洲被发现,据研究她至少存在五千万年了,也许是建造星门的种族的一员。她被解冻后苏醒了过来,然而却带来了一种致命病毒,感染了一批人。她用手治疗了他们但准备治疗O'Neill时自己也得病而死,O'Neill被迫接受Tok'ra的建议:植入共生体。6.05 "Nightwalkers" 夜行者一个研究干细胞的科学家失踪,Carter、Teal'c和Quinn前